Concerto realizado em:
30/11/2019 na Catedral da Sé
– Sala do Piano
Marco da chegada do Metrô em São Paulo, a construção da Estação da Sé modificou a estrutura da praça, dando a ela as características arquitetônicas e urbanísticas atuais. Composto por flauta e violoncelo, o Duo Charlier Pellegati apresentará um repertório com Billy Strayhorn, Adoniran Barbosa, Lô Borges e outros em obras com referência ao transporte ferroviário.
Celina Charlier (flauta em dó, piccolo, flauta em sol, flauta baixo) é bacharel em Flauta pela UNESP, Mestre em Flauta e PhD em Flauta pela New York University, desde 1989 Celina tem tocado profissionalmente como solista, camerista e musicista de orquestra, com um repertório que abarca da Música Antiga à música contemporânea de vanguarda, incluindo gêneros brasileiros. Radicada há 20 anos em New York, Celina tem intensa carreira como concertista internacional, apresentando-se no Brasil, Argentina, México, Uruguai, Itália, Malta, França, Suíça, Estados Unidos, Sri Lanka e Emirados Árabes. Além de flautista e professora, também atua profissionalmente como regente e arranjadora.
Fábio Pellegatti (violoncelo, seleção musical e arranjos) é formado pela Escola Municipal de Música de São Paulo e pela Faculdade Mozarteum. Atuou como spalla dos violoncelos da Orquestra de Câmara da USP, Orquestra Sinfônica Municipal de Santos e da Orquestra do Coral Paulistano no Theatro Municipal de São Paulo. Com o Duo Charlier-Pellegatti além de se apresentar regularmente no Brasil desde 2005, também realizou concertos nos EUA e Emirados Árabes Unidos. Foi professor de contraponto, arranjo, orquestração e violoncelo na FAAM e desde 2006 é professor de violoncelo do Conservatório Municipal de Guarulhos.
Ingressos disponíveis no Sympla (sete dias antes até a véspera da apresentação) e no dia da apresentação, uma hora antes, na Catedral
(sempre enquanto durarem as entradas). Assista ao vivo online e confira a programação da série no website e redes sociais do projeto
Projeto realizado a partir do PRONAC 185199. 30% das apresentações contam com tradução em Libras. Mapa tátil, guia de visita audiodescrita
e folder em braille são disponibilizadas pelo projeto, além de barras de acesso nas escadas, assentos para idosos, obesos e deficientes.